top of page
MOM-4.jpg

MOM THEY MADE YOU A GARDEN BUT IT CANNOT BE WATERED
Exposição Individual  | DUPLEX, Janeiro 2023
 

MOM-9.jpg
MOM-6.jpg

Nelinha, 2023
Cabelo, fita de cetim, alfinete e envelope em moldura
30x21 cm

All the things you will not see, c. 2019

Óculos graduados
3x13,5x1,5 cm

 

Flowers and shadows, 2022
Fotografia em dissed com moldura
30x21 cm

 

Not even science, 1985
Anel de curso
 

Eco Su (you around me) / Eco Mica (you around my brother), 1987-1992
Frames de eco grafias e molduras
10x15x5 cm (cada)

 

IMG_9836.JPG
MOM-3.jpg

Condolences cards, c. 2022
Cartões de condolencias e cordão

Dimensões variáveis

 

IMG_9837.JPG

They made you a garden but it cannot be watered, 2023
Flores naturais e cabos de suspensão
Dimensões variáveis

 

A 22 de Janeiro de 2022 perdi a minha Mâe, de forma súbita e inesperada, enquanto passava um fim de semana feliz em minha casa.

Todos os rituais fúnebres que se seguiram, de matriz católica, foram para mim, pessoa desprovida de qualquer tipo de fé religiosa, de um violência e voyeurismo extremos.

O único momento-ritual de estranha beleza nasceu da visão da montanha de flores (quase duas centenas de ramos) depositadas sobre a sua sepultura, cobrindo qualquer sinal de um plano de terra batida.

“MOM, they made you a garden but it cannot be watered” (MAMÂ, fizeram-te um jardim mas ele não pode ser regado), é uma tentativa inicial de processar a perda da minha Mâe através do meu trabalho, na expectativa de ultrapassar o primeiro aniversário desta data, de um modo mais condizente com a minha natureza.

“Nelinha”, 2023. Cabelo, fita de cetim, alfinete e envelope em moldura. 30x21cm

Caracol de cabelo da minha Mâe, aos 2anos de idade - talvez o seu único/último vestígio orgânico. Encontrado cuidadosamente guardado num envelope, identificado com a caligrafia do meu Avô.

“All the things you will not see”, c. 2019. Óculos graduados. 3x13,5x1,5cm

 

Os Óculos de minha Mãe. Um elemento que compôe a memória do seu rosto.

 

“Flowers and shadows”, 2022. Fotografia em diasec com moldura. 30x21 cm

 

Fotografia da minha sombra projetada sobre a sepultura da minha Mâe, no dia do seu funeral.

 

“Not even science”, c. 1985. Anel de curso. 30x21 cm

 

Anel de curso da minha Mâe, composto por serpentes enroladas num bastâo de Esculápio (simbolizando a Medicina) e um topázio amarelo partido. Usava-o diariamente.

 

“Eco Su (you around me)” / “Eco Mica (you around my brother)”, 1987-1992. Frames de ecografias e molduras. 10x15cm (cada) Imagens ecográficas captadas durante as gravidezes da minha Mâe.
 

“Eco Su” e “Eco Mica” designam os vídeos de onde as duas imagens foram retiradas, referenciando os diminutivos pelos quais a minha Mâe nos tratava.

 

“Condolences cards”, 2022. Cartôes de condolências e cordão. Dimensões variáveis.

 

Alguns dos cartões de condolências que acompanhavam as flores depositadas sobre a sepultura da minha Mãe. Nunca lidos.

 

“They made you a garden but it cannot be watered”, 2023. Flores e cabos de suspensão. Dimensões variáveis.

 

Uma homenagem. As últimas flores que ofereço à minha Mãe, são também as que não consegui oferecer há um ano atrás.

bottom of page